- gaslighted - eg. He was gaslighted - czyli ktoś nim manipulował, np. przedstawiał wersję nieprawdziwą i wmawiał, że tak było. To jest termin psychologiczny.
- framing someone for something - wrabiać kogoś w coś (przerzucić winę na kogoś w sprawie jakiegoś przestępstwa)
decay
rozkładkingpins
- szpilki (mozna tak powiedziec o kims waznym, o kims w srodku). He is a kingpin of art.strive
starac się, walczyćThe blood bank must continuously strive to maintain supply as 1.2 million people across the country have never given blood.
loo
toiletEither that or...
albo to (cokolwiek), albo..
climb down out of my ass
zejdz ze mnie
turf
terytorium w kontekscie twojego ogrodka, dzialki, domu, stanowiska pracy czegos nad czym masz kontrolę.
Np.: You better watch your turf. - Lepiej pilnuj swojego terytorium.
sufficiently
dostatecznie, wystarczająco dobrze
sufficient
wystarczającyscribble
bazgrać
np.: They attempted to engage Anthony in conversation. - Postarali się aby zaangazowac Anthonego w dyskusję.
engage
angazowac sięnp.: They attempted to engage Anthony in conversation. - Postarali się aby zaangazowac Anthonego w dyskusję.
attempt
probowac, usilowac, postarac sieThey made no attempt to escape. (Oni nie podjęli próby ucieczki.)
Soon he gave up the attempt. (Wkrótce on porzucił próbę.)
The reason for his imprisonment was his attempt to rape somebody. (Powodem jego uwięzienia była jego usiłowanie zgwałcenia kogoś.)
slapping
policzkowactiara
koronabaffling
zaskakującypeeps
peoplefirecracker
petardalabor
praca (głównie umysłowa)on the lark
dla zabawynp. I bought this old car on the lark. Kupiłem ten samochod dla zabawy (zeby go wykonczyc).
slit my wrists
poderżnąć sobie żyłyprofitable
opłacalny, np. this mortage is more profitable the the other one.distracted
rozkojarzonyremedy
złoty środek, np. It's a remedy for your problem. To jest złoty środek na twój problem. Generalnie chodzi o rzeczownik w sensie jakiegoś radzenia sobie z problemem.elephantine (wym. elefantajn)
duży, ogromnyamend
modyfikować, poprawiać, zmieniać,np. This is the slightly amended text of an address he gave.
To jest trochę zmieniony adres, który Ci dał.